Ogni minuto che passa è un'occasione di rivoluzionare tutto.
Every passing minute is another chance to turn it all around.
Diventi meno misterioso ogni minuto che passa.
You're getting less mysterious by the minute.
E anche se sono tutti spenti, ogni minuto che vediamo nostro figlio rovinare la partita, ci stiamo anche chiedendo, "Devo rispondere a questa chiamata?"
And even if they're all shut off, every minute that we're watching our kid mutilate a soccer game, we are also asking ourselves, "Should I answer this cell phone call?
Ogni minuto che passo qui dentro divento ancora più debole.
Every minute I stay in this room, I get weaker.
Sig. Decker, ogni minuto che passa, quell'oggetto è più vicino alla Terra.
Mr. Decker, every minute brings that object closer to Earth.
Spiegherebbe il fatto che il tuo cuore sia passato da 66 a 102 battiti al minuto, che il tuo respiro sia affannato e che secerni litri di ferormone.
It would also explain why your pulse just jumped from 66 to 102 beats per minute. Your respiration is doubled. You're putting out clouds of pheromones.
Sento che mi stai scivolando via per ogni minuto che fallisco qui.
I feel you slipping away from me with every minute I fail here.
E' un minuto che non abbiamo.
That's a minute we do not have.
Ti alleni a combattere ogni minuto che non stiamo insieme.
Every moment we're not together, you're up there training for it.
Stai facendo nuovi nemici ogni minuto che passa.
You seem to be making more enemies by the minute.
Va sempre meglio ogni minuto che passa, amore.
It's getting better by the minute, sweetheart.
Ogni minuto che terrai River lontana da me, più persone moriranno.
And every minute you keep River Tam from me, more people will die.
E dovrai guadagnarti ogni minuto che giocherai.
And you will earn every minute of playing time.
Magari un'annusata o due avrebbero velocizzato le cose, così che sarebbe potuto tornare al piano di sotto alla sua vita reale, dove sa moglie lo stava aspettando sempre più impaziente ogni minuto che passava.
Maybe a sniff or two would hurry things along, so he could get back downstairs to his real life, where his wife was waiting for him her impatience increasing by the minute.
Per ogni minuto che lei perde per negoziare, toglierò un piatto dal menu.
Every minute you waste trying to negotiate, I take one item off the menu.
E ogni minuto che passiamo a provarci e' un minuto che perdiamo, ok?
And every minute we spend trying is a minute we don't have, okay?
Mi sono assicurato che la fratellanza proteggesse Opie ogni minuto che ha passato a Chino e tu lo sai.
I made sure the brotherhood... had Opie's back every minute that he was in Chino, and you know that.
Ho detestato quasi ogni minuto che ho lavorato per te.
I loathed almost every minute that I worked for you.
Beh, comunque sia, sa troppo, e si avvicina ogni minuto che passa.
Well, whatever the case, she knows too much, and she's getting closer by the minute.
Digitare il numero di Lumen minuto che si desidera convertire nella casella di testo per visualizzare i risultati nella tabella.
Type the number of Lumen minute you want to convert in the text box, to see the results in the table.
15 Disse Saul: «Li hanno condotti qui dagli Amaleciti, come il meglio del bestiame grosso e minuto, che il popolo ha risparmiato per sacrificarli al Signore, tuo Dio.
And Saul said: “They have brought these from Amalek. For the people spared the best of the sheep and of the herds, so that they might be immolated to the Lord your God.
Ogni minuto che passa mi sento sempre piu' traballante.
Terms of stroll worsen by passing moment.
Non pensare neanche per un minuto che dimentichero'... che stavi pianificando di uccidere qualcuno sotto la mia supervisione.
Don't think for a minute that I'm ever gonna forget that you were planning to murder someone on my watch.
Ogni minuto che perdete con le vostre chiacchiere, e' un minuto in piu' che Stefan e Damon hanno per trovarci.
Every minute you two waste with your yapping is another minute we give Stefan and Damon to find us.
Digitare il numero di Miglia cubiche al minuto che si desidera convertire nella casella di testo per visualizzare i risultati nella tabella.
Type the number of Cubic kilometers per year you want to convert in the text box, to see the results in the table.
Godetevi ogni momento di ogni minuto che passerete insieme.
May you enjoy every minute of every moment you have.
L'impatto della mia scoperta sta crescendo ogni minuto che passa!
My discovery is spreading like wildfire.
Abbiamo saputo all'ultimo minuto che Naseem Kazuri, un trafficante d'armi, sarebbe stato presente.
Intel came forth at the 11th hour that Naseem Kazuri, an international arms dealer, was to be present at this meet.
Perché non vuoi passare ogni minuto che resta con me?
Why wouldn't you want to spend every last minute with me?
Senti... Per ogni minuto che il sito resta aperto, HarvardConnection perde valore.
Every minute, the site's up, Harvard Connection become less valuable.
Cioe', a parte... le persone che morivano e sanguinavano, non e' stato molto divertente, ma sai... mi sono goduto ogni minuto che ho passato in tua compagnia.
I mean, except for all the people dying, when they were bleeding on us and everything. That wasn't so much fun, but...you know... I enjoyed every minute I got to spend with you.
Ho una riunione coi genitori, ma solo tra qualche minuto, che succede?
Uh, I've got parent-teacher conferences, but not for a few minutes.
Beh... ogni minuto che passa, lei diventa sempre piu' eccezionale.
Well, you grow more gorgeous by the minute.
Ogni minuto che sprechi a insegnarci a far roteare questi stupidi pali... e' tempo che avresti potuto impiegare per battere da solo i pirati.
Every minute you waste teaching us to twirl these stupid poles is time you could have spent beating those pirates yourself.
Aspetta un minuto, che mi dici di Miss Croazia tre settimane fa?
Wait a minute. What about Miss Croatia three weeks ago?
Ogni minuto che perdiamo disuniti rende più vicina la distruzione del nostro paese!
Every minute that we waste in disunity... brings closer the destruction of our country!
Ogni minuto che rimaniamo dopo i primi venti trascorsi, alza il nostro rischio del 10%, abbiamo sei minuti da ora.
Every minute we stay past the first 20, ups our risk 10 %, which is six minutes from right now.
Voi due, giovani uomini, siete una tentazione piu' forte ogni minuto che passa.
You two young men look more tantalizing by the minute.
Lei... migliora ogni minuto che passa.
She's gettin' better by the minute.
Digitare il numero di Piedi-acro per minuto che si desidera convertire nella casella di testo per visualizzare i risultati nella tabella.
Type the number of Cubic meters per day you want to convert in the text box, to see the results in the table.
Eccetto il fatto che quando sono sbucato fuori decisero all’ultimo minuto che avrebbero preferito una femmina.
Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl.
Nello spirito di TED di accrescere la sfida per riaccendere la curiosità, possiamo fare domande, almeno per quest'ultimo minuto, che onestamente potrebbero sfuggirci per sempre.
I mean, in the spirit of rising to TED's challenge to reignite wonder, we can ask questions, at least for this last minute, that honestly might evade us forever.
(Applausi) Se permettete, mi piacerebbe condividere con voi un film di 1 minuto che ha consentito di dimostrare che un film di 60 secondi può essere tanto efficace quanto un haiku nel raccontare un quadro d'insieme.
(Applause) Now if you'll allow me, I would love to share a one-minute film that has proven to show that a 60-sec film can be as powerful as a haiku in telling a big picture.
(Risate) CA: Ragazzi, non credo che ci sia un altro pezzo da un minuto che potete fare.
(Laughter) CA: I guess, I don't think there is like a one-minute other piece you guys can do?
Non voglio far finta nemmeno per un minuto che ciò che abbiamo sarà abbastanza.
I don't want to pretend for a minute that what we have is going to be enough.
Il rigore dell'ultimo minuto che fa vincere la partita.
The last minute penalty shot that wins the tournament.
Ha detto, "Ascolta Laura, tutto ciò che faccio, ogni minuto che spendo, è una mia scelta."
She says, "Listen Laura, everything I do, every minute I spend, is my choice."
3.9144771099091s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?